商务英语翻译讲求的基本原则

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2018-12-26 16:58:03  编辑人员:凤凰涅槃

简介:  任何商务性质的东西都应该有一定原则在里面,不讲求原则性问题很难做到该有的水平和对应的要求,商务英语翻译也不例外,你如果不能更准确的做到忠实、准确、统一等等这些基本

  任何商务性质的东西都应该有一定原则在里面,不讲求原则性问题很难做到该有的水平和对应的要求,商务英语翻译也不例外,你如果不能更准确的做到忠实、准确、统一等等这些基本原则,是很难在这个行业立足,更不能做好商务翻译。随着全球经济化的高速发展,我国对外贸易活动日益增多,商务英语翻译在国际经济交往中的重要性日益凸显。商务英语作为一种特殊用途英语,与其他类型的翻译有着很多不同之处,因此北京翻译公司商务英语翻译必须遵守一定的原则,才能在商务交流中体现它的实用效果。下面就由小编为大家分享商务英语翻译需要遵循那些原则。

商务英语翻译讲求的基本原则

  一、忠实原则

  在商务英语翻译中,译文对原文的忠实,是要求译者能准确地将原文信息表达出来,相比起形式,意义更为重要,因此无需刻意苛求语法与句子结构的一致,而应追求信息对等。如涉及贸易、合同、保险、金融等领域的商务体裁的文章,译文则应该从措辞、结构及行文方式上忠实于原语言的行文规范。

  二、准确原则

  准确原则指商务英语翻译过程中选词要准确,概念表达要正确,数据与单位要精确,尤其是商务英语中出现的大量专业词汇,缩略语等等,要实现译文的规范性与功能方面的对等。

  三、统一原则

  统一原则是指要遵循惯例,“译名、概念、术语等在任何时候都应该保持统一,不允许将同一概念或术语随意变换译名”,以免产生误解,造成信息上的不对等。

  总而言之,想要准确合理地翻译商务英语,就必须要深入理解商务翻译的三个基本原则,掌握商务翻译的基本技巧。除此之外,译者不仅要拥有雄厚的英语基础水平,更要不断加强学习各国的文化差异以及世界通用商务用语,并不断地扩充新兴词汇,积累翻译经验。只有这样,才能把商务英语翻译做到极致。北京中慧言翻译公司作为我国知名语言服务商——致力于为广大客户提供专业、精准、优质、快速的商务英语翻译服务,我们会根据您所需的翻译语种、专业领域、翻译时间、文件大小等为您定制专属人工翻译服务。

推荐新闻
化妆品的日语翻译常见产品翻译

  化妆品是女孩子都非常喜爱的一种生活用品,就连现在的男生也一样,化妆品能让一个人的爱美之心表现的玲离尽致,化妆品品牌多种多样,种类也是出奇的多,肯定你们不知道这些化妆品……

时间: 2018-12-25-04:21:08
英文医学论文翻译你需要了解这些

  医学论文这种比较特殊的内容大多数人都没有接触过,对于论文的翻译,不得不说对内容翻译的特殊把控是必须要稳定控制的,加上对内容不能有所点滴变动,所以更需要对医学领域有一……

时间: 2018-12-25-04:22:09
专业展会翻译公司该如何选择

  展会我觉得大大小小的展会人们都应该多多少少参加过,展会在开始之前后中都需要有翻译在场,通过在场的展会翻译来为参展人员以及内部外部来宾进行完美的复现原文内容的表达……

时间: 2018-12-25-04:45:09

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383