北京翻译公司:认证翻译师的认知

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-07-16 17:32:38  编辑人员:

简介:   -认证翻译师(CertifiedTranslator)是什么?

  既然加拿大政府只接受经过认证翻译师之手的翻译文件,这样一群业界Dalao级的人物究竟是什么来头呢?

  加拿大的翻译协会称为CTTIC,中文是“加拿大笔译、术语学

  -认证翻译师(CertifiedTranslator)是什么?

  既然加拿大政府只接受经过认证翻译师之手的翻译文件,这样一群业界Dalao级的人物究竟是什么来头呢?

  加拿大的翻译协会称为CTTIC,中文是“加拿大笔译、术语学家及口译协会”。CTTIC在全国各省共有7个分会,分别在英属哥伦比亚省(BC),阿尔伯塔省(AB),萨斯喀彻温省(SK),曼尼托巴省(MB),安大略省(ON),新不伦瑞克省(NB)和新斯科舍省(NS)。各个分会负责接纳新会员和授予认证翻译资格。


  以BC省为例,如果要成为认证翻译,首先要成加入BC省的翻译协会STIBC成为associatemember,之后才有资格参加全国统一考试。成为associatemember有两种方式,一种是通过入会考试(byexam),一种是通过资格认证(bydossier)。不论通过哪种方式,首先需要满足以下条件,才能申请:

  1.有一年的笔译、口译工作经验,可以是全职、兼职或志愿者服务,可以提供Referenceletter佐证;

  2.必须完成一定字数的翻译,中英翻译要求至少80,000字。

  值得一提的是,成为认证翻译的考试通过率极低,有时甚至不到10%,更有甚者,某一年STIBC竟无人入围认证翻译师。这可要比你大学的英语课的Final要难过得多了。

  经过各种考试认证千锤百炼之后脱颖而出的翻译们便能带上认证(Certified)翻译师的桂冠。他们不仅具有出类拔萃的专业知识水平以及法律的授权认可,受监管机构专业操守和隐私保密条款约束,而且多数都买了专业保险。如果出现任何问题,有专业协会或保险公司做后盾和保障。

  也就是说,想成为业界Dalao还是不太容易的,但是成功的认证翻译师都是相当专业让人放心的。

  -怎么才能找到认证翻译师?

  认证翻译师的姓名和相应资质在各个省的翻译协会的官方网站均可核查得到——这不论对消费者还是文件的最终接受单位都是一个信心的保证。认证翻译师(CertifiedTranslator)是专门依照法律授权提供认证翻译(CertifiedTranslation)的语言专业人士,他们具备应有的专业水平和法律资格来保证翻译的准确性和有效性,并且其行为和操守受其规管机构章程及相关法律的约束,从而使得消费者的消费行为有了保障。
 

推荐新闻
北京翻译公司:翻译译员所需要具备的技能包装自我

作为一名议员必须需要充足的词汇量和常用的翻译工具,没有充足词汇无法满足翻译需要,多学知识来充实自己完整自己的个人简历。关于这点,北京翻译公司给大家一些小小的建议:……

时间: 2019-07-16-05:26:06
北京翻译公司:翻译译员在翻译时所需要注意的事项

译员在面试时翻译公司会对译员进行简单测试,作为译员需要保持通信正常,良好的职业操守,面试成功与客户良好沟通积极接受客户反馈。关于这点,北京翻译公司给大家一些小小的建议: 有技巧地应对试译……

时间: 2019-07-16-05:27:50
北京翻译公司:想进入翻译公司的你,是否清楚这几件事

正规的翻译公司不仅仅只有翻译这个岗位,还有销售、项目经理、审校、质检、排版、技术、行政、人事和财务…. 一份稿件,从客户方接到后,可能需要辗转多个岗位历经十几道工序几十个流程把控才能产……

时间: 2019-07-16-05:29:35

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383