北京有没有德语翻译成中文的公司?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-07-26 18:00:00  编辑人员:凤凰涅槃

简介:

  北京有没有德语翻译成中文的公司?德语翻译在进入新世纪以来需求量越来越多,北京的德语翻译公司也越来越多。而德语翻译的质量参差不齐。德语翻译两大基本功从事德语翻译工作中,不言自明要具备外语基本功。中慧言

北京有没有德语翻译公司

  北京有没有德语翻译成中文的公司?

  德语翻译在进入新世纪以来需求量越来越多,北京的德语翻译公司也越来越多。而德语翻译的质量参差不齐。两大基本功从事德语翻译工作中,不言自明要具备外语基本功。中慧言翻译公司在这里仅强调两点:

  (1)外语基本功不扎实,翻译时必定会困难重重,事倍功半。在一些译者中流传着这样的想法和说法:搞翻译只要汉语好就行。言外之意是,外语差一点无所谓,反正可以查词典。这是对翻译工作无知或所知甚少的反映。

  请看一例:原文德语:Sie (die Gro?en) werfen Schatten auf unsere Zeit und noch weit

  darüberhinaus.

  中文学译:他们(指“伟人”)影响我们的时代,而且还远远不止于此。

  分析:粗看译文,似乎无错,译者对原文理解了,也把原文的词义转达了。但细细分析,我们觉得,译者并没有深入理解原文,或者说只知其表、不知其里,仅译出了原文的“词面”意思,没有译出其深层含义影响以后世世代代。

  改译:他们(指“伟人”)不仅影响我们的时代,而且还将流芳百世。

  北京有没有德语翻译公司?说明:在德语翻译过程中,“词面”意思基本上都可以借助工具,字典查到。但掌握原文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。

  (2)外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。

推荐新闻
商务口译翻译员应具备哪些能力

    商务口译翻译员应具备哪些能力?中慧言翻译专家表示:一名优秀的商务口译翻译员不仅需要有扎实的两种语言口述表达功底,更需了解两种语言背后的文化以及商务领域的专业知识,才能真正成为商务口译员。  其实商务……

时间: 2019-07-26-05:55:58
意大利语合同翻译多少钱

    意大利语合同翻译多少钱这是一个翻译需求者首先想了解的主要信息,很多企业在找到翻译公司时,首先就会问到翻译的价格,其实翻译的报价多少是根据客户情况来定的,并非一概而论。根据客户的行业不同,专业性要求不同,……

时间: 2019-07-26-05:56:12
北京英语翻译公司1000字中文翻译英文报价

    北京英语翻译公司可以说是非常多的,首先,北京是沿海城市,进出口贸易多,所以语种翻译需求量也是比较大的,中文翻译英文是比较常见的一种,除了这个,还会有一些小语种翻译、口译翻译、同声传译等需求。  当然说到中……

时间: 2019-07-26-05:50:04

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383