在线报价 010-82561153
NEXT
PREV
首页 > 翻译资讯>客户选择英文翻译公司常常进入的误区?
签证翻译

免费试译

翻译下单

翻译资质

  • 中国翻译协会

  • 营业执照


客户选择英文翻译公司常常进入的误区?

优惠

文章来源:北京中慧言翻译公司 发布时间:2018-09-05 11:17:04  编辑人员:凤凰涅槃

  专业翻译经验,效劳不同企业政府客户,发现客户存在一些对翻译了解的片区,不是懂外语的就会做翻译,可是其实不然,今日中慧言北京翻译公司给我们介绍下常见的翻译误区。
北京翻译公司
  1、喜爱价格低的客户

  许多客户在找翻译公司的时分,只看价格忽视了价格和质量的联系,只只需价格便宜就会让他们来做,其他要素都不考虑,常言说:一分钱,一分货。一个完整的翻译进程,应该包含翻译人员翻译、译审人员校正修正(一般需求通过3遍校正修正)等一系列繁琐的进程。而翻译公司报价过低,肯定是削减校正修正次数甚至根本不校正修正,或者/而且运用低水平的翻译人员翻译、低水平的审校人员校正修正,质量怎么,不行幻想。

  2、翻译好的是才干与布景无关

  许多客户在找翻译公司的时分认为有外国专家教授翻译的更好,可是关于我国的文明布景,外国人并不能很好的掌握,在翻译进程中的用词也不一定精确,做翻译,还要看该外国人的汉语水平缓对我国言语文明的了解。

  3、专业的翻译公司更定心

  翻译公司要正规,有完善的效劳流程,专职译员,合理的北京翻译收费规范,只要这样的翻译公司才干确保翻译质量。

  4、速度与质量不能成正比

  人工译员翻译不能单单要求速度快,盲目寻求翻译速度会导致翻译审阅质量低,终究导致翻译质量不过关,重复的修正还是浪费了客户的时刻。翻译是一件体力和脑力相结合的工作。
上一篇: 工程机械翻译分享工程机械翻译中要点有哪些? 下一篇: 北京翻译公司分享本地化翻译原则

猜你喜欢:

  • 俄语翻译怎么报价,是如何收费的?
    俄语翻译怎么报价,是如何收费的?
      俄语翻译怎么报价,是如何收费的?价格很重要,目前市场上俄语翻译报价并没有绝对一样的标准,不过,价格范围还是差不多的,比如普通类、专业类等,则是按照千字进行计算的,一般是200-350元不等,具体是根据各个专业翻译公司的 ..

    2018-09-04-01:37:11

    阅读更多
  • 金融财经翻是怎么收费的
    金融财经翻是怎么收费的
      近年来各国之间的贸易往来是非常频繁的,而且全球金融及经济的发展状况,都与各国息息相关。在进行国际金融交流的时候,是需要有专业的翻译人员来帮助的,这样才能避免存在语言 ..

    2018-09-04-02:31:05

    阅读更多

免费咨询

  • 笔译: 翻译咨询
  • 口译: 翻译咨询
  • 咨询: 翻译咨询
  • 证件: 翻译咨询
  • 010-82561153
  • 010-82560163
  • 18500873478
  • 扫一扫微信咨询