即时报价 010-82561153
首页 > 资讯>论文摘要翻译时有什么原则需要遵循?

公司新闻

翻译资质

  • 中国翻译协会

  • 营业执照


论文摘要翻译时有什么原则需要遵循?

优惠

文章来源:北京中慧言翻译公司 发布时间:2019-02-11 17:00:38  编辑人员:凤凰涅槃

  • 摘要:  论文摘要翻译时有什么原则需要遵循?个人感觉本身没有所谓的合群,有的话也是短暂的。做一个聪明的自己,充实自己,就会有人喜欢。别为了所谓合群而丢失了自己的本真。大学经

  •   论文摘要翻译时有什么原则需要遵循?个人感觉本身没有所谓的合群,有的话也是短暂的。做一个聪明的自己,充实自己,就会有人喜欢。别为了所谓合群而丢失了自己的本真。大学经历过一场失恋,有段时间非常难熬。不过经过一段,突然有个想法那就是读书,多看书,后来用了一年时间复习考研,那段时光非常充实,到工作后都受用。做一个爱书的人,他必定不至于缺少一个忠实的朋友,一个良好的老师,一个可爱的伴侣,一个温情的安慰者。

    论文摘要翻译时有什么原则需要遵循?

      我们毕业的时候都要写一篇论文,凡是论文都有一段摘要,在论文摘要翻译过程中我们最基本的要求就是能够让别人明白和了解其中的内容,而摘要就是一篇论文的核心,我们在论文摘要翻译过程中要遵循哪些原则呢?接下来我们中慧言就来跟大家来说说有关注意事项!

      论文摘要翻译的原则有哪些?

      一、时态方面

      时态发挥着传达信息的作用。通过时态的选择和在同一篇论文摘要中不同时态的搭配使用,译者可以很便捷地表达出各个研究行为间的时间先后次序以及相互之间的影响与联系。然而。在许多论文摘要翻译中存在着时态运用不当的问题,这样会严重影响读者对论文的理解也会降低科技论文的水平。科技论文摘要的英译常选用的时态有一般现在时、一般过去时和现在完成时。这三种时态适用于以下的不同情况:

      1)一般现在时用来叙述研究的目标、内容、方法以及研究结果等,通常表示现在存在的状态、客观事实或普遍真理。

      2)一般过去时则往往用来说明过去尤其是论文撰写之前某一时间的发现、研究过程或最终试验结果。此时态用来表示过去某一时间内发生的动作或存在的状态。

      3)现在完成时用来介绍已经完成的研究和试验,并强调其对现在的影响。此时态将过去时间发生的事情与现在的情况联系起来,强调过去对现在的影响和作用。

      二、语态方面

      在科技论文摘要翻译中,最常采用的语态是被动语态。

      1)科技论文常常需要介绍客观的、不以人的意志为转移的研究过程、实验结果等方面内容。使用被动语态可以更好地突出科学研究的客观性。

      2)使用被动式也可避免提及动作的施动者,这样反而使研究动作有了更广泛的普遍性。

      3)由于被动语态的特殊结构,使其在句子结构调节方面有着更大的灵活性,有利于在添加短语结构、扩充句子信息的同时保持句式的平衡、工整。

      以上就是给大家介绍的几点有关于论文摘要翻译过程中我们需要遵循的原则,希望这些知识点能够给大家在进行翻译的时候带来帮助!


    推荐阅读: 教你通过哪些辨认这家翻译公司靠谱不靠谱?
    推荐阅读: 招投标文件翻译时有哪些常见的特征

    猜你喜欢:

    • 英语同声翻译哪些地方该重点注意?
      英语同声翻译哪些地方该重点注意?
        很沉重的看到翻译这两字,人工智能的崛起,感觉我这些年的努力白费了。。可能我们这一代是人类最后一代学外语的了吧。谷歌翻译已经这么强大了。接下来50年,同声传译可能机器 ..

      2019-02-11-02:27:21

    • 日文翻译中文的经验技巧分享学习
      日文翻译中文的经验技巧分享学习
        日文翻译中文的经验技巧分享学习,从小害羞却一直是班长,这种心理压力在小学到大学一直存在。又要合群又不是很喜欢合群的心里煎熬伴随成长。工作后,面对大家中午吃饭一起去 ..

      2019-02-11-02:38:32

    • 做工程翻译进行译员的选择 议员的哪些能力是决定因素
      做工程翻译进行译员的选择 议员的哪些能力是决定因素
        做工程翻译进行译员的选择,议员的哪些能力是决定因素?翻译考试笔译我考了三次。第一次是16年11月的三级,当时考前做了几套综合模拟题,都有70多分;实务翻译这块没怎么复习。 ..

      2019-02-11-02:43:08

    • 北京翻译公司教你如何翻译简历
      北京翻译公司教你如何翻译简历
        一般情况下,我们在找工作的时候用的都是中文的简历就可以了,但是当我们想要应聘外企的时候可能就需要把简历翻译成英文了。那么,英文简历如何翻译呢?今天北京中慧言翻译公 ..

      2019-02-11-02:46:08

    • 做同声传译你应该具备哪些应有的能力?
      做同声传译你应该具备哪些应有的能力?
        大家都清楚做好同声传译并非一件容易的事情,你要考虑的种种因素都可能会影响传译后的结果,同声传译基本上要求你议员要有明锐的反应能力可以与发言者的语速快慢差异不大,如 ..

      2019-02-11-04:16:07

    免费咨询

    • 笔译: 翻译咨询
    • 口译: 翻译咨询
    • 咨询: 翻译咨询
    • 证件: 翻译咨询
    • 010-82561153
    • 010-82560163
    • 18500873478
    • 扫一扫微信咨询