首页 > 资讯

西语同传翻译一天多少钱

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-02-18 16:49:27  编辑人员:凤凰涅槃

简介:

西语同传翻译一天多少钱

  西班牙语同传翻译是一种即听即译的活动,挺入与听出之间只有保持几秒的时间距离,议员在口头传译几秒钟前听到的信息,还必须及时听许新的信息,口译又包括:商务口译、谈判口译、陪同口译、会议口译以及同声传译,其中难度较大的为会议口译,对于议员的要求较高。所以西语同传翻译半天或一天多少钱,中慧言翻译公司简单介绍:

  同传翻译

  西语同传报价主要跟以下几点相关:

  一、根据同传任务的类别

  翻译类别不同,翻译流程也往往不一样,比如笔译时,有些涉及政治、法律、重要商务类的资料、印刷品等,要求的是精确性,必须经过几次校对审核,繁杂的工作导致翻译价格居高不下,否则没有回报的前提下译员偷工减料也是不可避免的,难于保证质量。而设备、标书、说明书、操作手册类资料,要求的是正确性,没必要多次审校,相比较价格也就略低;其他的信件、摘要类资料,要求的是易懂性,几乎不用审校,价格相对来说是最便宜的那种。一般来讲,不同的用途,翻译流程不同,多或少一道工序,价格浮动余地也较大。

西语同传翻译

  二、根据同传任务的难度

  不同的专业类别,难度是不同的,需要的知识背景和翻译耗时也是不同的,价格也有所区别。比如化工、医药、纺织、出版、军工、IT、保险、航天等行业,专业性特强、新词甚至自造词特多,这些行业均需要背景资深的高级译员完成,价格自然也就高一些;而新闻、工程、贸易、物流、旅游、百货等行业,专业性不是很强,大部分翻译人员基本都能胜任,价格一般就比较适中。

  三、根据同传任务的性质

  不同的性质,质量要求实际上是不同的,相应的翻译人员配备也应该不同,价格当然也就有所不同了。例如口译,重要的会议或商务洽谈,必须派遣语言功底深厚,临场经验丰富的口译人员,价格也就较高。

  四、 根据同传任务的时限

  这也不难理解,时间长短、任务轻重当然很影响翻译价格的高低,形象地说就是零售和批发的关系,时间长、重复多,就象批发,可以享受优惠价,相反也然。

推荐新闻
正规医学翻译公司有哪些

……

时间: 2019-02-18-11:27:33
出国留学材料的毕业证翻译技巧

……

时间: 2019-02-18-01:38:55
证件翻译一份多少钱市场价格如何

……

时间: 2019-02-18-02:30:50

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383