首页 > 资讯

北京翻译公司的翻译流程

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-03-18 13:48:03  编辑人员:凤凰涅槃

简介:

翻译公司的翻译流程

  如今翻译前景是被十分看好的,随着对外交流日益密切,我们经常需要不同的翻译服务,今天我们中慧言翻译公司就来跟大家说说有关北京翻译公司的一般翻译流程是怎样?

  翻译公司的翻译流程

  一、接稿

  一般专业的翻译公司都有自己固定的客户,翻译的内容和数量也相对稳定。翻译工作由接待部或专人负责接稿,然后,将稿件按内容的专业性质由派稿发给专职翻译或兼职翻译。

  二、翻译

  专职翻译或兼职翻译收到稿件后,开始利用trados等翻译工具进行翻译。根据翻译的内容不同以及翻译人员对稿件的熟练程度等原因,每天翻译量也会有不同。

  三、校对

  翻译人员返回稿件后,由校对人员进行校对。校对的工作需要非常仔细,因为这是质量管控的重要一步,有些要求较高的会分一校和二校,就是说要校对两次。

  四、排版

  校对好的文件直接交给排版人员进行排版,排版人员根据客户的要求对稿件进行排版,一般交给客户的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。

  五、审定

  这一步一般检查一下译文的术语统一性和最显而易见的错误。终审后,项目经理就直接把稿件发给客户。之后再登记这篇稿件已经完成。

  科学的翻译业务流程

  (1)项目分析:由一名高级翻译牵头对收到的稿件内容进行初步分析,确定专业范围和难易程度;

  (2)成立相应的项目小组,项目小组由若干专业翻译组成,并指派一名经验丰富的项目经理;

  (3)建立词汇表:在正式翻译前项目经理应摘出翻译材料中的关键词汇和专业词汇,认真翻译关键词汇和专业词汇创建统一的词汇表,小组每个专业翻译人员需根据词汇表进行翻译。

  (4)正式翻译:为保证高质量的翻译,在翻译过程中项目小组成员要经常沟通,项目经理负责整个翻译过程;

  (5)译审或专家校稿:请资深翻译对译稿进行最后把关;

  (6)质量跟踪:项目完成后由专人准时将译稿交付客户并对译稿进行质量跟踪,客户如提出修改意见,翻译管理部要及时、认真地进行修改。

推荐新闻
经济贸易翻译的难易点

……

时间: 2019-03-14-05:08:16
湛江翻译公司哪家好

……

时间: 2019-03-15-11:04:13
视频游戏本地化什么意思

……

时间: 2019-03-15-02:21:26

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383