首页 > 资讯

同声翻译品质需遵守哪些要求?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-04-09 11:23:31  编辑人员:凤凰涅槃

简介:

同声翻译品质需遵守哪些要求?

  在许多大型的国际会议交流以及商务会议中,往往需要通过同声传译来传递相关的信息。对于同声传译来说,必须要保障品质才能达到完美的沟通效果。因此翻译公司认为,遵守同传翻译的要求也是最为关键的。

  保障同声翻译品质需遵守哪些要求?

  1、同声传译不仅要求译员有深厚的语言功底,而且还要有好的听觉以及记忆力。因为这样的服务是一种即听即译的服务方式,所以必须在发言者讲话的同时进行同步翻译。间隔时间要把握在几秒之间,不可停顿过久。

  2、同时同声传译还要求译员必须要保障同样的翻译语气语调,这样才能保障翻译的品质,将发言者的讲话完美的传递给与会人员。

  3、同声传译要注意结合发言者的讲话,进行上下推敲,保障合理以及相互呼应,避免矛盾翻译现象的发生。这样的翻译服务需要具备良好的综合素质,确保翻译的速度以及精准性。不可以出现遗漏翻译或者是错误翻译,否则就会将发言者的整体意思进行改变。这样的翻译就会影响到会议的主题传递,因此同声翻译必须要注重以上的这些要求。做到这些才能保障翻译的品质,为企业赢得更多的合作机遇。

推荐新闻
西安博世同传设备的使用优势有哪些?细节设计很重要

  西安博世同传设备的使用优势有哪些?同传设备是一种重要的翻译设备,在很多领域中都有着广泛的使用。在很多的国际场合中都可以看见这种设备的使用影子。同传设备的使用优势是基于它独有的设计以及独具匠心的构造。从使用者的角度出发,选择一家合适的西安同传设备进行租赁是一个不错的选择。……

时间: 2019-04-04-04:26:41
翻译公司的报价多少与哪些因素有关

……

时间: 2019-04-08-03:29:32
德语笔译翻译收费标准是多少

……

时间: 2019-04-08-03:50:41

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383