首页 > 资讯

口译常见的方法有哪些?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-04-23 18:15:05  编辑人员:凤凰涅槃

简介:  口译最长见的方法你了解几种,在你做口译的时候有没有发现在某个时间点会出现蒙圈的状态,不知道下一步该如何做,造成整个场面的尴尬现象,接下来我们就来说一下如何掌握更好的

  口译最长见的方法你了解几种,在你做口译的时候有没有发现在某个时间点会出现蒙圈的状态,不知道下一步该如何做,造成整个场面的尴尬现象,接下来我们就来说一下如何掌握更好的口译现场效果表现能力,大概有如下几点,作为一名议员我们必须要了解自己的本身的特点,扬长避短,把不足之处通过更加合理的学习和锻炼让自己做到尽善尽美,所以客户在寻找口译议员的同时都希望能够花同样的钱受到最应该有的好服务,然而我们中慧言就是从这个方面出发一切以客户为首要位置,下面小编讲讲口译中常见的这几种方法。

口译常见的方法有哪些?

  (一) 同义反译法

  1. Only three customers remained in the bar。

  酒吧间只有三个顾客还没有走。(不译:“还留着”或“还呆在那里”)

  2. I'll be here for good this time。

  这一次我再也不走了。(不译:“永远在此呆下去”)

  3. Please keep the fire burning when I'm out。

  我不在家的时候,别让炉子灭了。(不译:“我外出时,请让炉子继续烧着”)

  4. "Wait, he is serious."

  等等,他不是说着玩儿的。(不译:“等等,他是认真的。”)

  5. "Now, Clara, be firm with the boy!"

  听我说,克拉拉,对这孩子可不能心软。(不译:“……对这孩子要坚定”)

  (二) 删减解释词

  The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women。

  到南方去的人看见那些黑白混血的女郎,一定会注意到她们十之八九都有那种独特的优雅风度、那种温柔的声音和文静的举止。

  (三) 短句拆译

  " ...on one sunshiny morning in June , ..."

  在六月里的一天早上,天气晴朗……

  (四) 译词推陈出新

  When he might well have acted with boldness, he found himself filled with doubts, scruples and equivocations, in addition to the ordinary fears of a lower。

  原译:当他可以大胆行动的时候,他发现自己除了一个情人所具有的那种普通的害怕之外,心里还充满怀疑、顾虑和踌躇。

  改译:等到他不妨放胆去追求的时候,他却迟疑不定,顾虑重重。至于一般堕入情网的人那种常有的提心吊胆的心理,那就更是难免的了。

  (五) 解释性添词

  "George, I'm ashamed of you! George, I couldn't have believed you would have done it! I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon," said Mrs. Bagnet。

  “乔治,我真替你害臊﹗乔治,想不到你会干出这种事情来﹗俗话说得好:滚着的碌碡不长苔,流浪的汉子不攒财。我早知道你就是这么一个流浪汉﹗可真没有想到你连贝格纳特和孩子们靠它过活的那一点点财也骗走”,贝格纳特太太说道。

推荐新闻
中医药名称翻译的过程衍变

近年来,随着海外“中医热”的掀起,中医药翻译的研究也热了起来。本文就中医药翻译的历史、所取得的成绩、存在的问题及中医翻译的必要性进行了初步的归纳和探讨。……

时间: 2019-04-22-02:17:51
商务陪同口译一天多少钱

  口译翻译行业中,也是比较受客户青睐的一种,我们常说的陪同口译常用语商务陪同或旅游陪同,同时提供翻译工作,商务陪同口译需要发音纯正,较强的口语表达能力和交流能力,翻译准确、流利,并且需要议员有较强的责任心以及服务意识,更要求议员积累大量的商务和旅游知识,那么商务陪同口译一天需要多少钱呢,简单介绍下:……

时间: 2019-04-22-06:02:52
商务口译有什么需要注意的

  商务口译有什么需要注意的?商务口译是随着全球经济的迅速发展和经贸交流的日益频繁,商务口译适用场合较多,比如商务谈判,业务洽谈,商务合同签订仪式等,由于商务活动内容复杂……

时间: 2019-04-23-11:07:40

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
772114199