首页 > 资讯

公司财务报表翻译特别注意的地方

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-05-14 16:30:04  编辑人员:凤凰涅槃

简介:  财务报表展现了企业一定时间段的财务变化,也可以反映一个企业的运营状况,对于企业发展而言,财务问题是最值得关注的问题,在企业涉外发展的过程中需要对财务报表进行翻译,而财

  财务报表展现了企业一定时间段的财务变化,也可以反映一个企业的运营状况,对于企业发展而言,财务问题是最值得关注的问题,在企业涉外发展的过程中需要对财务报表进行翻译,而财务本身就是严谨性极高的领域,年底将近,新一轮的年度财务报告总结展开,财务报表的另一大作用就是方便投资者了解企业运营状况,对于涉外企业的发展开说,财务报表的翻译的质量影响其对外国际贸易的发展。所以需严谨翻译,那在财务报表翻译过程中就需注意:

公司财务报表翻译特别注意的地方

  1.保证财务报表翻译的准确性

  财务报表翻译要求按原文准确无误的翻译,因为对于企业财务来说,准确是它最重要的特性,稍有一点误差都会导致企业财务状况出现问题,所以在进行财务报表翻译过程中要精准把握,在英语句子结构中会存在许多的从句,所以翻译人员一定要弄清各个句子之间的关系,只有这样才能保证翻译出来的句子通俗易懂,保证准确无误。

  2.内容和细节的把握

  财务报表的内容基本和数字挂钩,是企业财务数据的真实反映,所以财务报表翻译要注意财务报表出现的数字的细节把握,仔细对待,确保数据内容准确,这就要求译员要细心,考验细心程度,稍不细心就会导致最后的企业资金运转出现问题,所以要注意避免数字和内容上细节上的财务问题。

  3.财务专业术语的应用

  财务报表翻译还要保证其专业性原则,注意财务专业术语的灵活运用,因为财务报表涉及到一些财务专用词汇,在财务报表翻译的过程中需要确切掌握一定的专业术语,无论是哪个领域翻译都会涉及专业术语的运用,所以掌握一定的专业术语也是译员的必要条件,对于专业性名词就要选用专业词语进行翻译,同时还要注意不要选用一些不大常用的词语,以免影响理解。

  以上就是财务报表翻译过程中需注意的事项,希望对即将进行财务报表翻译的企业有所帮助,如果您即将进行财务报表翻译建议找有经验的专业的,以免自己翻译产生纰漏造成损失,作为资深翻译公司,可为您提供专业、准确、快捷的财务报表翻译。

推荐新闻
孩子在美国的出生证明如何翻译

  出生证明也需要翻译?或许你还没经历过一些移民或者境外读书的经历,有极个别事情是需要用到出生证明的,并且这个证明多数需要你用来翻译,翻译成你要去的国家语言,这一点就离……

时间: 2019-05-14-11:27:45
药品说明书翻译要警惕那些错误

  药品说明书是指对药品的使用方法、使用时间等具体内容的说明,它是记载药品重要信息的的法定文件,是指导医生与患者合理使用药的重要依据。随着国际化的发展,药品说明书也被……

时间: 2019-05-14-11:30:50
深圳有什么好的翻译公司

  翻译公司在这种一线大城市数量非常多,但是真正有实力并且口碑好的还是少之又少,为什么会存在这个问题,我想你应该清楚在人口密集的城市,翻译公司有很多只为了寻求一己之力,在……

时间: 2019-05-14-11:52:26

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383