首页 > 资讯

企业招标书翻译公司北京地区哪家强?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-05-30 15:49:06  编辑人员:凤凰涅槃

简介:  招投标我想做过商务的同学应该都有接触过,在这种情况下做招投标的人应当都应该履行自己的诺言,给投标文件做到完美,帮助投标公司能够成功中标也是翻译公司的一大任务,标书对

  招投标我想做过商务的同学应该都有接触过,在这种情况下做招投标的人应当都应该履行自己的诺言,给投标文件做到完美,帮助投标公司能够成功中标也是翻译公司的一大任务,标书对于投标企业而言并不陌生,当企业要进行竞标时就会准备标书,而标书也分为国内国际标书两种,当国内企业要进行国际招标时,就需要准备外语标书,而一份完美准确的标书翻译可以提高企业中标的机率,给企业带来丰厚的利益。标书本身逻辑性强在进行标书翻译的过程中不能出现前后矛盾,模棱两可;要做好标书翻译首先最基本的就是要对它有一定的了解,那么你对招标标书翻译了解多少呢?

企业招标书翻译公司北京地区哪家强?

  企业招标书翻译

  企业标书翻译所涉及的语种:

  英语翻译、法语翻译、韩语翻译、日语翻译、德语翻译、俄语翻译、西班牙语翻译、意大利语翻译、阿拉伯语翻译、葡萄牙语翻译等84国语言。

  企业标书翻译涵盖的行业领域:

  工程标书、设备标书、采购标书翻译等,具体包括:轨道工程标书翻译、铁路建设标书翻译、土木工程标书翻译、公路建设标书翻译、桥梁隧道标书翻译、装饰工程标书翻译、房屋建筑标书翻译、石油天然气工程标书翻译、化工工业标书翻译、机电工程标书翻译等。

  企业招标书翻译

  企业标书翻译的特点:

  1、标书翻译所涉及的领域广泛

  标书翻译所涉及到的领域十分广泛,所以对于翻译人员的要求也会比较高。即使是一个简单的标书文件,就会涉及到金融、教育以及法律等多个领域。而且,其中任何一个领域的疏忽都有可能导致客户的投标失败。特别是在法律领域,如果没能翻译得清楚,则有可能会导致客户惹上官司麻烦。

  2、标书翻译具有较强的严谨性

  对于标书翻译的人员来说,标书翻译的好坏会直接决定公司投标结果的成败,所以,标书翻译是具有较强的严谨性的。同时要注意的是,在进行标书翻译时,要避免出现漏译的现象。因为一旦出现了漏译的情况,像议标和定标等重要的事宜也就无法进行了,会对整个投标过程产生一定的影响。

  3、标书翻译对其翻译质量要求较高

  一个公司标书翻译质量的好坏,不仅会影响着客户投标情况的好坏,更多的是代表着一个企业的形象和可信度。所以无论是对于标书中出现的相关术语还是词库等都需要正规正规再正规,要协调好前后之间的关系,保证前后翻译的一致性。只有这样才能翻译出高质量的标书。

  这就是标书翻译的三个主要特点还有标书翻译所涉及的领域和语种,除此之外,在进行标书翻译时还要讲究科学合理的原则,这样才能保证标书翻译的质量。中慧言翻译公司是专业的标书翻译公司,拥有专业的标书翻译团队,用语规范准确,表达流畅,能保证译稿的专业性和准确性。

  北京企业招标书翻译公司

  北京中慧言翻译公司建议各位,在咨询招标书翻译时,首选需要明确一个概念,那就是真正便宜的招标书翻译,应该是以保障招标书翻译质量为前提。如果你只注重低价,而忽略加招标书翻译质量,势必会因为反复返工而浪费时间,甚者会因为反复返工而延误商机,为企业带来不可挽回的利益损失。

推荐新闻
移民材料的翻译需要准备哪些

  移民材料的翻译需要准备哪些?移民做为一个目前还挺潮的一个名词来讲,对于一些有点钱的人可能就有这种想法,要么从国外移民中国,要么就是从国内移民国外,屡屡见识这种情况下,……

时间: 2019-05-30-10:10:15
北京哪家做英语合同翻译做的好呢?

  英语合同翻译比比皆是,一些大中小翻译公司经常能够接到前来咨询合同翻译的订单,可大可小在合同面前可不能有其他的想法一定要准确无误的翻译给企业或者个人,北京哪家做英语……

时间: 2019-05-30-10:17:59
西班牙语口译2019年最新翻译报价

  西班牙语口译2019年最新翻译报价:从大学到工作,一直往返中国和西班牙两地,工作上的烦恼就是派遣到西班牙来对接国内项目,本人也是做翻译出身,语言上还是很ok,在西班牙生活久了……

时间: 2019-05-30-10:30:25

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
772114199