首页 > 资讯

中医术语翻译公司通常怎么翻译

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-05-30 17:58:15  编辑人员:凤凰涅槃

简介:  说起中医可以说是名扬天下,无所不及为什么会有这么大的成就,也由于老古人们对医学的研究颇深,有扁鹊等这样的艺术高明的人物,在中医翻译的过程中离不开一些经典的案例,中慧言

  说起中医可以说是名扬天下,无所不及为什么会有这么大的成就,也由于老古人们对医学的研究颇深,有扁鹊等这样的艺术高明的人物,在中医翻译的过程中离不开一些经典的案例,中慧言做了很多次下面可以给大家简单讲解一下,写医学论文,难免会遇到一些专业术语。而由于英文水平有限,所以翻译起来让不少医学作者表示煎熬。其实,医学专业术语翻译难是可以理解的,毕竟掌握医学理论知识和较强的翻译功底都必不可少。那么,该如何翻译医学论文的专业术语呢?

中医术语翻译公司通常怎么翻译

  中医术语怎么翻译

  在科技英语构词中,普遍运用的是复合法、缀合法、缩合法、首字母缩略等,这些方法在中医术语翻译时均可借鉴。

  1、复合法这类术语在中医术语翻译中占了很大的比例,其含义大多是各个词含义的叠加。采用这种译法的优点是容易找到对应词,结构明了,易于理解。缺点是译文往往不够简洁。

  2、缀合法此类术语的含义为词缀与词干意义的相加,特点是简洁,专业性强,与西医术语的可比性强,便于学术交流。但在目前中医术语翻译中,这类词的使用比例并不高,如针灸。

  3、缩合法其含义通常是构成该词的两个部分的词语意义相加,其特点类似缀合法。例如针压。

  4、首字母缩略这种方法在科技英语(包括医学英语)中使用得非常广泛,但在中医英语中却很少使用。

  目前被普遍接受的只有”中医”一词。当然,也有学者在这方面做了有益的尝试,如将温病缩略为首字母缩略是一种非常便捷的构词方式,可提高单位词汇的信息量。但是,如何运用这一方法使中医术语趋于简洁,规范,还有待进行深入的研究。

  中医术语怎么翻译

  医学翻译注意事项

  1、求同存异对于在英语中有完全或部分对应词汇的术语,应尽量采用对应语;以与国际通用术语接轨,符合术语标准化的要求,又便于目的语读者的理解。如 腰,胃痛,头晕耳鸣等。尽管“腰”,“胃”等术语在中医中的含义与西医并不完全一致;但如果采用其他的词汇来翻译,就可能造成概念上的混乱,不利于交流。

  2、根据不同的读者群或不同的语境,使用不同的翻译方法译文必须考虑读者的认知语境和阅读反应,也就是要考虑译文的实际交际效果。一般说来,中医译文的读者可分为两类:一是医学研究人员,临床(西)医师或有志于学习中医的人。另一类则是不懂西医但对中医有兴趣,愿意了解中医或有意接受中医治疗的普通读者群。对于前者,适宜采用科技英语构词法中的缩合法,缀合法等构成的专业性强,比较规范的术语,便于中西医之间的贯通和国际间的学术交流。而对于后者,则必须尽量用浅显的普通词汇,比如尽量选用根据复合法构成的术语。

  3、对中医特有的术语不能望文生义有人把”生气”译为”发怒”,就是因为不懂生气一词在中医术语中指的是生命力;又如中医术语中有“木火刑金”一说,若译为就未能完全反映出原文深层次的含义。因为在五行中肝属木,肺属金,故木火刑金实指肝火旺犯肺医学全。故译为可以更好地诠释出原文的内涵。中医英语的翻译,在一定程度上决定了中医是否能真正走向世界,为全世界所接受。所以在进行中医术语翻译时必须充分考虑中西文化和语言的差别;根据不同的读者群运用各种不同的翻译方法与技巧,以忠实地反映中医理论的独特内涵,实现跨文化交际。

推荐新闻
CAD图纸翻译应用广泛 翻译时要注意些什么

  CAD图纸的翻译工作也是根据国内的建筑风生水起所造成的,CAD的翻译不同于其他翻译,其中有很多的小细节,需要我们每个人去精心考量,还会有随时可能发生改变的情况,做到一触即发……

时间: 2019-05-30-01:54:02
企业招标书翻译公司北京地区哪家强?

  招投标我想做过商务的同学应该都有接触过,在这种情况下做招投标的人应当都应该履行自己的诺言,给投标文件做到完美,帮助投标公司能够成功中标也是翻译公司的一大任务,标书对……

时间: 2019-05-30-03:49:06
小说翻译讲求精细化

  小说现在谁还不看个小说?小说伴随这人们打发时间讨厌情操,小说的世界里可以让人们心情放松,国内国外有很多作家就依靠小说来为生,而且有很多电影的翻拍也都是来自于小说,那……

时间: 2019-05-30-04:57:20

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
772114199