文章来源:北京中慧言翻译公司 发布时间:2018-04-27 16:40:21 编辑人员:凤凰涅槃
简介: 泰国经济增长最快,仅次于中国。 GDP每年稳步攀升7-8%。 出于这个原因,越来越多的讲英语的企业正在泰国的土地上投资,并需要专业的泰语翻译。 无论是外包劳工,还是建立新的
泰国经济增长最快,仅次于中国。 GDP每年稳步攀升7-8%。 出于这个原因,越来越多的讲英语的企业正在泰国的土地上投资,并需要专业的泰语翻译。 无论是外包劳工,还是建立新的业务分支,毫无疑问,泰国正迅速成为重要的外国投资地。 如果您的企业或公司外包给泰国或其他任何泰国通讯来源, 英文到泰语的翻译是绝对必要的。
关于英语到泰语翻译的一些事实
在某些方面泰语比英语简单,在其他方面更复杂。 还有一个事实是,相当比例的泰国人说泰语以外的语言。 关于英文到泰文的翻译 ,请注意以下几点:
泰语有时也被称为暹罗语,泰语有四种主要方言:官方或标准泰语,也称为中央或泰国曼谷,泰国北部(Yuran)泰国东北部(伊斯兰,靠近老挝语)和南部泰国。
关于固定规则的泰语语法几乎没有。 没有文章,没有动词连接,没有名词变元,没有宾语代词,也没有最难的,泰语中没有过去式。
为了指出过去的事情,修改动词到名词,或者显示尊重的级别,将“句子”添加到“句子”中。 学习如何用这种简单的语法系统来使用这些粒子实际上可能会更加困难,而且对于习惯于设置语法和语言规则的英语用户来说,这似乎非常抽象。
调性是经验丰富的专业泰语翻译的重要组成部分。 每个单词都有一个特定的音调或音调特征,必须与该单词一起发音才能被理解。 五音高,中,低,上升和下降。
这是泰语文化和语言的一部分,通过使用它们各自的粒子,对所处理的人表现出不同程度的尊重。 表达社会地位和权威的人物需要不同的句子,而不是说一个孩子向他/她的父母说话。
移除语言障碍:顶级专业泰语翻译
正如你所看到的,泰语有很多与英语很不相同的东西。 如果没有人工翻译人员,英文到泰文翻译服务将无法正确完成。 它需要完全掌握语言,以及文化和相关本地化的知识。
泰语翻译服务
在完成泰语翻译项目的同时了解泰国的商业文化非常重要。 我们的翻译团队非常有资格准确地翻译您的商业文件,并考虑到这种文化,并且可以为您提供所有专业商务文件的泰文翻译,从合同到工厂说明以及发票表格到广告和营销内容。 我们还可以将泰语翻译成英语,以确保您完全理解您可能收到的合同条款和任何其他商业文件。
除了翻译合同和其他商业材料外,我们还提供专注于广告,营销和网站开发的泰语翻译服务。 如果你依赖自动翻译,你可能会得到一个没有多大意义的网站。 文字翻译通常导致意义的丧失,可能会误导您的产品或服务。 通过翻译您的网站,广告和营销广告系列,我们将确保它们是针对泰国文化的本地化,并专注于您的目标市场和未来客户。
目前,随着消费水平的提高,出国旅游变得很受欢迎。鉴于泰国签证比较好办,去泰国旅游就需要泰语翻译。那么,翻译公司是怎么对泰语翻译报价的呢?
泰语翻译报价主要取决于以下因素:
1、泰语翻译报价与翻译类型有关。
在翻译行业,大致分为笔译和口译两大类型。由于口译相对笔译来讲,其专业性和难度要求都较高,因此泰语口译报价要稍高于泰语笔译报价。
2、泰语翻译报价与翻译行业的专业度有关。
对于不同领域的翻译,由于行业性质不同,因此对最终的翻译效果的要求都各不相同。当然,要求越高,难度越大,翻译报价就高,反之亦然。
3、泰语翻译报价与翻译时间有关。
一般如果企业急需翻译稿件的,会收一部分额外的服务费用。如果是按正常的翻译时间提交给客户,则按正常的翻译报价收取。如果翻译需求大,北京翻译公司则会有相应的优惠政策。
北京中慧言翻译公司公司凝聚了一大批国内外一流、专业技能扎实、责任心强、信誉度高、语言技能卓越的高级翻译人才。尤其拥有北京外国语大学在外国语言文学、文化、翻译等领域具有较强实力和在社会上有较高学术声望的教授、学者组成的强大、专业的翻译团队。同时我们还拥有一支专业化的管理团队以及活跃在生产一线的翻译界实战精英。业务涉及语言种类包括英、日、韩、德、法、西、意、泰、俄、蒙等;以及小语种荷兰语、拉丁语、印度语、越南语、马来语、波兰语、葡萄牙语、阿拉伯语、乌尔都语、挪威语等80多个语种。敬请致电中慧言热线:010-82561153。
如果您参加世界各地的演讲者和人员举办的活动,或者如果您从海外接待某人并需要亲自与他们沟通,现场口译是中慧言翻译服务公司提供的众多口译服务之一提供。我们只雇用经验……
SCI论文翻译语法校对在校对自己的工作时,拼写错误和拼写错误很容易被发现,但是语法错误通常更具挑战性,因为犯下语法错误通常并不知道语法使用错误。 语法错误在翻译文……