首页 > 资讯

同声传译翻译公司应该如何选择译员?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-08-02 14:01:43  编辑人员:

简介:  同声传译翻译公司里有笔译和口译但是口译人员优秀一些,因为是专门的同声传译公司,所以公司里的口译人员专业性更高一点。
  许多企业平时没有合作的翻译公司,往往一般是

  同声传译翻译公司里有笔译和口译但是口译人员优秀一些,因为是专门的同声传译公司,所以公司里的口译人员专业性更高一点。


  许多企业平时没有合作的翻译公司,往往一般是有项目了才去寻找一个公司进行合作,这个时候因为是临时去找的人员所以对公司的了解就必须从不同方面去了解,如果找到一家专业的翻译公司那就不需要担心了,因为一家专业的公司挑选译员是很严格的,他们一定会注意以下几点:

  第一点:如果译员有一系列的证书,那么他一定有过足够的工作经验,对于项目的多样性他也了解,能够及时抓住重点翻译清晰。

  第二点:可以查看译员之前做的是什么类型的项目,与我们公司的业务符不符合,对这个行业是否有一定的了解。

  第三点:查看译员所在的地区,如果需要出差的话,那我们在挑选的时候一定要注意到,如果涉及到出差,这个费用也是需要加进去的。

  第四点:如果在没有太多时间考察译员的情况下,我们对翻译人员进行考核就可以主要观察译员的发音水平,发音水平可以体现出他之前有参加过多少会议翻译过多少文件,这点也是很容易被忽略的。

  第五点:我们招聘到译员之后需要对译员有一定的了解,例如他适合翻译什么类型的项目,什么样的水平,因为不同的译员是不同的经验所以对于译员自己的能力需要搞清楚。

  简单来说也就是以上几点,这几点足够分析出一个译员的水平,他在那方面可以突出,哪些方面缺乏经验,从这几个角度来去判断一个译员是没有太大问题的,同声传译翻译公司的考核主要是对口译的考核,只有你自己让面试管觉得你的经验非常丰富可以驾驭多种语言才会成功的留下来。

推荐新闻
不同的语言在北京翻译公司报价是不一样的吗?怎么计算?

  北京翻译公司不同语言的报价都一样吗?这个应该是每位用户想知道的一个问题,无论是签证材料翻译、移民材料翻译、留学材料翻译等等这些因为在翻译行业中并没有明确的定价的……

时间: 2019-08-01-02:38:59
专业翻译公司应该有多少种语言?分别有哪些?

  专业翻译公司的语言是有很多语言的,基本上我们所想到的都有,英语、日语、法语、俄语、西班牙语等等都有人在学习,当然也有很多语言的名字我们没有听过但没有听过不代表没有……

时间: 2019-08-01-03:09:26
北京翻译公司的译员的福利待遇是怎样的?

  如果你想去一家优秀的翻译公司工作,我建议可以在北京翻译公司找,因为可以进入北京翻译公司的译员是足够优秀的,进去之后公司内部不仅会给你安排用户去翻译文章还会定期的给……

时间: 2019-08-01-03:45:17

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

友情链接: 北京翻译公司

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: chao.liu@zhonghuiyan.com

公司地址:北京市丰台区广安路9号国投财富广场六号楼811室

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号

3014521971 644949149 17610120669 18515303386