首页 > 资讯

财务报表翻译译员需要注意的事项_专业翻译公司

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2020-02-25 17:43:38  编辑人员:

简介:  财务报表是能够反映企业财务状况和经营成果的书面文件,包括资产负债表、利润表、现金流量表、所有者权益变动表、附表以及会计报表和财务情况说明书等等一系列,一般国际或

  财务报表是能够反映企业财务状况和经营成果的书面文件,包括资产负债表、利润表、现金流量表、所有者权益变动表、附表以及会计报表和财务情况说明书等等一系列,一般国际或者是区域会计准则都会对财务报告有专门的独立的准则,财务报告翻译是翻译行业中比较高端的服务,只要服务的对象是外资企业、进口公司等社会群体。质量和技术难度都是比较高的,专业翻译公司在翻译过程当中注意的事项有哪些呢?

  一、内容的准确性

  财务审计报告的内容能够翻译事项的真实性,有关业务在特点会计期间确实发生,并与掌握记录想符合、没有虚列的资产、负债业务和收入以及费用发生额。财务审计报告具有法律文件,因此在财务报告翻译的时候必须要准确无误,不能出现任何差错或者是马虎的现象。

  二、专业性

  财务报告是一种专业性特别强的文件,它的结构、项目、内容以及编制程序和方法都是需要符合《企业会计准则》以及国家其他有关财务会计法规的规定,因此要求译员处理有较强的语言能力,还有具备一定的专业知识储备,能够保证专业的翻译。

  三、译员的态度

  财务审计报告需要准确无误地对报表各项目进行分析、汇总并反映在有关会计报表中,里面含有非常多的数据表格,如资产负债表、损益表及现金流量表等等,因此要求翻译人员必须细心、负责,翻译稿件时反复检查数据,避免出错。

  如果想要做好翻译就需要能够熟悉财务会计以及审计专业以及税务专业知识以及背景。中慧言翻译公司有着多年的翻译经验,如果您有任何的翻译需求或者是想要了解的,您可以拨打我们的在线热线和联系我们的在线客服以及官方自动下单都是可以的。我们将为您提供优质的翻译服务。为您提供高质量的翻译服务。

推荐新闻
笔译服务过程当中的过程_翻译公司解读

  在中国翻译行业发展20多年的历程当中,也有很多的古人为翻译行业做出了杰出的贡献,为了能够推动翻译行业的有序发展,中国翻译协会为中国语言服务行业制定了相关的规范,让翻译……

时间: 2020-02-24-05:48:49
口译翻译服务如果正确发声_专业翻译公司

  对于专业口译的译员来说,如果想要在整个翻译行业当中有一定的成就或者是有所作为,就需要能够掌握一定的翻译技巧,特别是在口译上必须要注意能够正确的发声,才能够保障翻译的……

时间: 2020-02-24-05:49:30
从事翻译行业的优点_北京专业翻译公司

  对于现在的翻译行业老说这是一个具有非常优势的行业,从事这个钢业的人都是人才中的精英,在国际化快速发展的现在,翻译领域的发展前景是比较不错的,能够为各行各业提供专业的……

时间: 2020-02-24-05:50:21

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

友情链接: 北京翻译公司

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients@zhonghuiyan.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
3014521971 1602265987