首页 > 资讯

机器翻译存在的不足_北京专业翻译公司

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2020-03-02 17:48:04  编辑人员:

简介:  在时代快速发展的过程当中,人工智能的出现将很多事物进行了替代,这也更好的解放了劳动力,在各行各业的领域当中都呈现出了人工智能。但是在有些领域当中是很难被机器替代的

  在时代快速发展的过程当中,人工智能的出现将很多事物进行了替代,这也更好的解放了劳动力,在各行各业的领域当中都呈现出了人工智能。但是在有些领域当中是很难被机器替代的,例如在进行同声传译的时候,如果被机器所取代的话,就会存在一些弊端,北京专业翻译公司解读机器翻译存在的不足有哪些?

  一、上下文问题

  随着计算机的发展过程当中,很多时候是无法想人类一样确定语音的正确上才文,容易生成很多不准确的文本,最终都是需要人工进行修订的,在进行任何时间以及敏感翻译的时候,最好不要使用机器翻译,而要使用专业的知识进行翻译确保翻译的质量和效果。

  二、内容多样性

  即使机器翻译会配备词典,但是经常从机器翻译中获得多余的文本,再次,它要求人类为内容添加各种内容,这样看起来并不像是机器人化,以准确性为代价的工作量,只有当数量比质量更重要时,机器翻译才是比雇用人类做工作更有效的主意。翻译公司在这个过程当中需要一定的注意。

  三、缺乏逻辑性

  即使是很早之前就听说过只能翻译,但是在决策方面是无法跟人类进行匹敌的。机器只能够理解编程的指令,而人类可以运用灵活的思维,学习能力仍然属于人类,也许计算机将来将能够自我学习。但是目前,这是另一个限制,使它们在翻译方面不如人类。如果您有重要文件需要翻译,最好选择专业的翻译公司。

  如果想要保证翻译的效果和质量,最好还是选择人工翻译,这样能够更好的保证翻译的效果。机器翻译会有很多不足之处,需要译员能够多多关注。中慧言翻译公司有着多年的翻译经验,如果您有任何的翻译需求或者是想要了解的,您可以拨打我们的在线热线和联系我们的在线客服以及官方自动下单都是可以的。我们将为您提供优质的翻译服务。为您提供高质量的翻译服务。

推荐新闻
翻译公司在工程机械翻译中的共同点

  在现在各行各业不断发展的过程当中,企业都会给自身营造一个比较好的合作关系,工程机械领域当中也会涉及到一些翻译知识,因为在海外的项目当中,都有一些国际工程有的时候是需……

时间: 2020-02-28-05:50:16
什么样的合同翻译才算成功呢_专业翻译公司

  在国际化趋势的影响下,对于翻译的需求在不断的增加,在和翻译公司的人员进行沟通的时候,有很多环节需要引起人们的注意,这其中包括图片的翻译、需要注意的细节问题以及翻译过……

时间: 2020-02-28-05:51:29
口译翻译需要克服的不良习惯_北京专业翻译公司

  笔译工作和口译工作相比起来的话,难度大一些的就是口译服务。但是如果想要作为一名优秀的口译译员,除了需要能够在词汇方面海纳百川,还需要能够随时应变。在遇到突发情况的……

时间: 2020-02-28-05:52:32

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

友情链接: 北京翻译公司

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: chao.liu@zhonghuiyan.com

公司地址:北京市丰台区广安路9号国投财富广场六号楼811室

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号

3014521971 644949149 17610120669 18515303386