首页 > 资讯

翻译公司的翻译流程是怎么进行的呢?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2020-09-11 16:50:38  编辑人员:

简介: 要想选择一家专业的翻译公司,首先我们要了解翻译公司的翻译流程是否是正确的,那么专业的翻译公司它的翻译流程是如何进行的呢?

一、明确翻译业务

当我们在接洽翻

    要想选择一家专业的翻译公司,首先我们要了解翻译公司的翻译流程是否是正确的,那么专业的翻译公司它的翻译流程是如何进行的呢?

    一、明确翻译业务

    当我们在接洽翻译业务的时候必须要明确客户的翻译业务具体是什么行业的,这是十分重要的事情。翻译的过程会涉及到具体的行业,不同的翻译业务针对的行业也不一样,它们的专业知识相差很大。翻译之前翻译达人就会对业务进行合理的规划,确定它的翻译方向,否则不但影响翻译速度还不敢保证它的质量。

    二、分析难易程度

    在明确了翻译业务,规划好其翻译方向之后,翻译公司要简单地分析工作的难易程度,再针对不同的工作选择合适的翻译人员。这样一个分析步骤可以更合理的分配翻译资源,提高工作效率从而达到良好的翻译效果。当然,这样的分析过程必须要考虑到译文的语种类别、具体专业等方面。

翻译公司
    三、安排翻译人员

    以上两个步骤完成之后就需要安排相应的翻译人员了。翻译的质量好坏很大程度上取决于翻译人员的水平高低。一个翻译人员仅仅具有翻译的专业知识是不够的,他必须有一定的综合素质,全方位发展,才能很好的完成翻译工作。

    四、校对,排版

    翻译人员完成了翻译工作之后,需将稿件提供给校对人员进行校对。校对的工作是质量把关的重要步骤,需要非常仔细,不能放过任何一个小错误。通常翻译公司都会经过两次次校对,一校和二校。(加上翻译润色,在翻译品质上就给客户定心丸)校对完成后再交给排版人员进行排版,格式整齐页面整洁的文章交到客户手里才能够让客户满意,展现出翻译公司应有的实力。

    五、终审

    终审这一步一般都由翻译公司的项目经理执行,主要是检查一下译文的术语统一性和一些容易发生的错误。最后,项目经理就会把稿件发给客户了。

    六、6个月保修期

    不是说给了客户翻译产品,就结束了,在此过程中我们还要对翻译产品进行维护保养,客户可以提出要求,我们还需要进行相应的修改,我们对每一个产品,从品质上,从时间上给客户一个良好的保障,以便让客户放心。

推荐新闻
翻译公司如何从细节当中体现出翻译品质呢?

大环境的影响下,近几年来,国内各行各业的企业都渐渐开始和国际接轨,在一些商务活动中难免需要进行翻译,因此光从企业发展前景来看,也大大的带动了翻译市场。现在翻译平台很多……

时间: 2020-09-08-05:30:30
翻译盖章的注意事项都有那些呢?

 翻译盖章的使用范围广泛,是翻译公司的服务内容之一,需要符合相关规定才可以,下面给大家分享翻译盖章的注意事项有什么?  一、翻译盖章≠翻译公证 翻译公证是由各地……

时间: 2020-09-08-05:31:34
商务口译对于翻译公司的重要性在哪呢?

商务口译常适用于现场访问、谈判、商务考察等,翻译人员不仅要有扎实的语言基础,还要有随机应变的能力,并且对该国家文化背景有一定的了解,今天翻译公司小编带大家了解商务口……

时间: 2020-09-09-05:32:38

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

友情链接: 北京翻译公司

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients@zhonghuiyan.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
3014521971 1602265987 17610120669 18515303386