首页 > 资讯

对于商务会议这种类型会议翻译有哪些翻译技巧呢?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-09-16 18:01:29  编辑人员:

简介:  众所周知,口译翻译常用于涉外商务会议中,商务口译是一种通过听取和解析来源员所表达的信息,后即将其转译为目标语言的符号,进而达到传递信息的目的的言语交际活动,那么对于商

  众所周知,口译翻译常用于涉外商务会议中,商务口译是一种通过听取和解析来源员所表达的信息,后即将其转译为目标语言的符号,进而达到传递信息的目的的言语交际活动,那么对于商务会议这种类型会议翻译,商务口译翻译有哪些翻译技巧,简单介绍:

  1、商务口译主要涉及商务会谈,业务往来会谈等类型,所以在此过程中,公司名称、技术术语、规格术语出现的次数非常频繁,并且术语翻译不能出现差错,保证其的准确性和标准化。


  2、商务会议中使用的单词和短语意思都比较简洁,并且相当明确,直接提到重点,用最准确的词汇,在商务口译当中涉及专业词汇比较多,所以译员必须选择恰当的术语表达该意思,需要长期的经验积累。

  3、一词多义的现象在商务口译当中也是常见的,有时必须根据上下文及语境仔细判断词义,选择恰当的语词进行翻译。

  4、对演讲者语言进行预测,预测是议员在听力理解过程中常用的策略,主要包括语言方面的预测和非语言方面的预测。

  语言预测:语言预测是根据语言知识,包括词的搭配,句子结构、交际语境等来预测将要听到的信息和内容。在任何语言中,词的搭配顺序都有一定的规则可寻,如英文中the的后边是名词或形容词,不可跟动词等。

  非语言预测:非语言预测是根据非语言知识(百科知识、专业知识、情景知识等)预测讲话的目的、内容和结论。

推荐新闻
会议翻译告诉你,法语其实不难学

  法语会议翻译很难学是很多人的观念,其实只是你没有找准方法而已,只要掌握好了方法,一样能够很轻松的学好法语和做好法语翻译,今天上海法语翻译公司就来介绍六种法语的学习方……

时间: 2019-09-12-04:54:48
北京翻译公司告诉你医学翻译的一些信息

  医学翻译是专业翻译之一,翻译的过程是语言转换活动的过程。医学事实和知识是医学翻译的根基,语言是医学知识的载体,只有深刻把握医学专业知识和医学翻译之间的紧密联系,才能……

时间: 2019-09-16-05:55:52
日语翻译计费方式有哪些北京专业翻译公司给你讲一下

  日语文字类的翻译价格一般就以下几种北京专业翻译公司给你简单的讲一下:   按照字来结算的话,这种方式适合从几千字到几万字的一次性翻译,比如说翻译一些书籍或剧本类似……

时间: 2019-09-16-05:57:14

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

友情链接: 北京翻译公司

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients@zhonghuiyan.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
3014521971 1602265987 17610120669 18515303386