首页 > 资讯

为什么每一家的同声传译报价都不同?

文章来源:北京中慧言翻译公司  发布时间:2019-11-19 17:58:14  编辑人员:

简介:  大家应该都知道,同声传译在翻译公司中是比较火热的一种翻译方式,但是每一家翻译公司对于同声传译之间还有一定的区别所以导致报价不同,那今天小编就为大家讲一下,为什么每一

  大家应该都知道,同声传译在翻译公司中是比较火热的一种翻译方式,但是每一家翻译公司对于同声传译之间还有一定的区别所以导致报价不同,那今天小编就为大家讲一下,为什么每一集的翻译报价都不同。

  价格有差异其实是根据以下四点来决定的,第一点就是因为行业难度不同而进行区分,因为行业的不同所需要的知识背景和翻译耗时也不同,价格之间会有所差异,比如一些需要翻译能力较高的译员才能翻译的行业军事、IT、航天方面等等,这些方面都是需要北京资深的高级译员进行翻译的所以价格也稍微高一些,而新闻、工程、旅游等等行业专业性不是特别的强,

大部分译员都可以进行翻译所以价格会相对低一些,第二点就是翻译的时间,翻译界会经常出现加急稿件的情况,这种情况费用肯定是需要多付一些的,第二点是根据用户来决定的,第三点就是译员的要求了,有一些像会议翻译类型的译员要求是比较高的,而这种译员的价格也比较高,不同的用户要求给出的质量也是不同的,第四点就是翻译任务的类别,因为翻译类别的不同,所以导致翻译流程也往往不同,简单来说就是译员翻译完之后进行的检查、审校,有一些涉及到的翻译比较广的方面,政治、法律方面是需要经过几次校对审核之后才能进行翻译内容确定的,所以说一般来说翻译流程的不同,价格的浮动相对来说也比较大。

  以上就是北京中慧言翻译公司带给您的相关信息,希望能够帮助到您。

推荐新闻
同声传译走向专业化

  对于翻译行业的兴起不仅为人们解决了语言交流和沟通之间的问题,同时也更好的促进了国家之间的发展问题。现如今翻译已经成为了人们关注的热点话题,因为它关系着国际贸易以……

时间: 2019-11-18-05:59:04
翻译公司解析标书翻译的重要性

  对于现在的每一个行业来说竞争都是比较激烈的,同一个行业都会出现很多的公司。对于一个项目来说只需要一家公司来完成。很多的公司在这个过程中都会制作自己的标书。企业……

时间: 2019-11-18-05:59:42
专业翻译解析文学翻译的难点

  随着经济对外发展的同时,中国文学也在开始不断的被一些国家翻译或者是被流传。然后很多的文化都已经无人不知,无人不晓了。但是对于中华五千年的文化来说,如果是想要能够做……

时间: 2019-11-18-06:00:21

在线下单,为您提供专业的人工翻译服务

咨询热线:010-82561153

友情链接: 北京翻译公司

联系电话:010-82561153

联系电话:010-82560163

邮箱联系: clients_easetrans@163.com

公司地址:北京市海淀区北三环西路43号青云当代大厦8层804

关注微信服务号
委托翻译更方便

北京中慧言信息服务有限公司 / 京ICP备12012675号
2663829383