在线报价 010-82561153
NEXT
PREV
首页 > 能源化工翻译 >

中慧言翻译

  能源化工翻译 是中国翻译协会理事会员单位,通过LISA国际标准认证以及国家ISO9000标准认证。多年来致力于为客户提供有关能源化工领域的翻译解决方案。做为能源化工翻译的行业的推动者,中慧言现已成为一家为客户提供从前期技术分析到谈判方案编定再到现场团队语言培训与支持的立体全过程的翻译咨询机构。

能源化工翻译→介绍

  能源行业翻译是我公司的强项之一,公司旗下拥有数百名从事能源翻译的资深译员。经过多年的经营,公司能源客户已经拥有诸如大庆油田建设集团、西南设计院院、 EXXON_MOBIL、华油油气、安东石油、新疆油田、辽河石油勘探局等多家公司,翻译质量受到客户的多次好评。

能源化工翻译→译员

  公司始终深耕多语种的笔译和口译业务,依托于北京外国语大学教育资源的供应作为我司生产环节的原始生产资料,不断更新和充实译员阵容,2014年起我司与北外高翻学院建立翻译硕士基地,进一步巩固了高规格生产资料的专属培养基体。

能源化工翻译→文件笔译生产流程

  每一份能源化工翻译文件严格遵守“两校一审”的生产流程,通过“项目经理责任制”统一配发到生产线上执行。

  1:项目分析——工作量评估——制定进度计划——专业分类——收集客户源信息——确认原语种与目标语种

  2:组建团队——术语提取——搭建翻译组——抽调相关专业译员

  3:主翻——即原始文字与目标语种进行初次转换

  4:审校 QC

  一校——即对初稿中的错漏译进行第一次校对。

  二校——即对中途稿中的语言逻辑进行第二次校对。

  一审——拥有主翻水平的译审员对全文进行审核;并经由该行业的资深语言能源化工译员对译文进行预使用

  5:排版

能源化工翻译→项目经理责任制

  作为生产团队的LEADER,项目经理需要具备更加丰富的行业经验,在生产中,除统一协调管理译员、校对与排版外,更要在项目执行前期根据客户要求及时制定合理方案。一位优秀的项目经理可以同时在多个项目中穿插调度作业,倚靠经验值创造效率。

能源化工翻译→团队建设

  中慧言拥有一支国内最优秀的能源翻译团队,团队成员中主翻均拥有五年以上翻译经验,累计人均翻译文字超过500万字。大部分成员曾经任职于业内各大能源化工公司、设计单位并拥有相关现场翻译经验。团队成员中全职能源化工类主翻40人,审校人员15人,签约译员600人,特约专家11人。

能源化工翻译→质量控制(QC)

  是指用于达到质量要求的操作性技术和活动。对于翻译公司来讲,为客户提供高质量的翻译和本地化服务历来是我们公司的首要目标。当然,要将此目标变成事实,就需要制定一个严格而全面的质量保证体系。“中慧言翻译公司”始终坚持QC责任到位制,以错(是否有错译)、打(是否有打错字)、漏(是否有漏译)、顺(文句是否通顺)为QC重点,从客服人员,到翻译师团队,至高级译审,到项目经理,直至公司高层管理人员,人人以严把质量关为标准,认真对待每一份译文。

  为保证高质量的服务,我们经长期探索和实践,制定出了一套质量保证体系(QA)。这一体系的制定不仅有助于发现问题,同时也能有效地防止问题的发生。任何一篇译文,任何一个项目,一旦发现问题,哪怕十分微小,也必须重新返工,精益求精。为了保证项目流程中的各个环节都能达到客户和公司的标准,项目经理不仅全程Follow整个进程,更在诸多工作环节间进行质量抽查,以此作为业绩考核的重要依据。

能源化工翻译→多语种服务

  能源合同翻译 、能源产品说明书、能源技术翻译、能源化工法律法规翻译、能源化工开发手册翻译、维修手册翻译、国际能源培训资料翻译、石油勘探的研究分析报告翻译等。中慧言是一家致力于全球语言服务的专业能源化工翻译公司。专业强大的能源化工词库是我们品质的保证。我公司可为您提供能源化工英语翻译、能源化工俄语翻译、能源化工法语翻译、能源化工日语翻译、 能源化工韩语翻译、能源化工小语种翻译(中文/英文与阿拉伯语、泰语、越南语、印尼语、葡萄牙语、匈牙利语等小语种的互译)。

  中慧言翻译公司是一家由北京外国语大学多名语言专家及行业领域专家组成的,致力于为全球客户提供多语言服务项目的大型机构。有多年来专业的笔译、会议、本地化翻译及外语人才招聘与派遣等项目经验。是一家提供金融财经、能源化工、汽车机械、法律合同、项目标书、图书文学、IT计算机、建筑工程等行业的笔译、陪同翻译、同声传译及人才招聘与派遣服务的专业翻译公司。

我们支持的服务语种(包含但不限于):
1、能源化工英语翻译(中译英、英译中);
2、能源化工俄语翻译(中译俄、俄译中、英译俄、俄译英);
3、能源化工法语翻译(中译法、法译中、英译法、法译英);
4、能源化工德语翻译(中译德、德译中、英译德、德译英);
5、能源化工意大利语翻译(中译意、意译中、英译意、意译英);
6、能源化工西班牙语翻译(中译西、西译中、英译西、西译英);
7、能源化工日语翻译(中译日、日译中、英译日、日译英);
8、能源化工韩语翻译(中译韩、韩译中、英译韩、韩译英);
9、能源化工丹麦翻译(中文翻译为丹麦语、丹麦语翻译为中文、英文翻译为丹麦语、丹麦语翻译为英文);
10、能源化工荷兰语翻译(中译荷兰语、荷兰语译中、英译荷兰语、荷兰语译英);
11、能源化工小语种翻译(中文/英文与阿拉伯语、泰语、越南语、印尼语、葡萄牙语、匈牙利语等小语种的互译)。
12、能源化工英语口译、交替传译、同声传译;
13、能源化工俄语口译、交替传译、同声传译;
14、能源化工韩语口译、交替传译、同声传译;
15、能源化工日语口译、交替传译、同声传译;
能源化工报价详情:

中慧言翻译常见语种报价表(笔译部分)
此表执行国家标准:笔译收费:人民币元/每千字       统计方法:word-字数统计-字符数(不计空格)
翻译行业分类及标准分类: 能源(新能源)、石油化工
标准(含项目审校) 专业(含翻译审校) 出版/母语审校
常见语种互译(如遇外译外或偏小语种,另外咨询):010-82561153
英语翻中文 165元 200元-260元 320元-760元
中文翻英文 185元 220元-280元 320元-760元
日语翻中文 210元 230元-260元 460元-860元
中文翻日语 230元 250元-280元 460元-860元
韩语翻中文 210元 230元-260元 460元-860元
中文翻韩语 230元 250元-280元 460元-860元
俄语翻中文 210元 230元-280元 520元-950元
中文翻俄语 230元 240元-320元 520元-950元
“中慧言”译文质量等级说明
国家标准 标准(含项目审校) 专业(含翻译审校) 出版(含母语审校)
文档用途 适用于各类证件、出国材料、企业内部资料或者公开场合交流等 适用于专业领域、重要场合,对专业性及翻译极高要求。 适用于论文发表、学术交流、演讲稿等,对翻译背景领域有极高要求。
如:标书、合同、说明书等。
翻译配置 3年以上翻译经验,英语专八、其他语言顶级证书或笔译二级证书,累计翻译字数达200万以上。 6-10年专业领域翻译经验,海外归国人员或外籍人士,累计翻译字数达500万以上。根据专业领域细分。 10年以上翻译经验,大学行业领域翻译教授或同传老师,累计翻译字数达500万以上,丰富的论文发表、演讲等翻译经验。
项目流程 翻译+排版+审校 翻译+排版+审校+质检抽验 翻译+排版+母语审校+编辑质检
售后服务 译文终身免费修改 销售7*24时机制响应
备注说明:  
1.标准:指包括各行业领域的专业技术资料、正式场合的对外宣传、介绍材料、新闻发言稿等类型;针对客户的稿件,迅速成立由项目经理负责的项目小组,根据稿件内容、客户的企业文化、译稿的使用环境、范畴、用途,提供从取词、翻译、实时监控、校对、译审、普通排版等全套服务流程。   
2.专业:指要求特别专业的技术资料类(如医药,航空航天,军事,矿产等行业),以及合同,法律文件,官方正式文件等资料,在标准翻译的基础上,聘请中外各行业领域专家完成对译文的翻译、加工、审校等工作,达到技术及法律合同类材料标准译文要求。   
3.出版:指用于论文发表、大会演讲、平面媒体、广播电视及网络的文件,含宣传册等印刷品及PPT、PDF等用于宣传展示的文件,聘请行业资深专家完成对译文的翻译审校工作,同时聘请母语级专业翻译老师进行审校,最后由编辑润色加工。   
4.排版要求:指所有客户稿件,我们提供的译文都包含简单的排版,字体规整、排列整齐,或者我们会按照原文的风格排版。如果客户需要我们根据特别要求(如期刊或者会议要求)对表格、图片、文字字体、字号、行距、大小标题、页眉页脚等等进行专业排版服务,需要额外计费,通常按照15元/页计算,不足一页按一页计。   
5.加急处理:在正常工作日时间内对于一般2万字以内的稿件,我们的正常处理周期是1-3个工作日,5千字以内1个工作日,5千至2万字2-3个工作日。如在非工作时间稿件正常处理需加收正常费用的1.3倍。如在非工作时间并稿件字数大于正常处理基数的情况下需加收正常费用的1.5倍。加急翻译可确保对3万字以内的稿件24小时内交稿,如超过3万字,则按每天3万字的速度处理稿件。  
常见语种互译(如遇外译外或偏小语种,另外咨询):010-82561153  

能源化工翻译新闻指南

  • 能源(新能源)翻译报价、石油化工翻译报价

    能源(新能源)翻译报价、石油化工翻译报价!中慧言翻译常见语种报价表!如遇外译外或偏小语种,另外咨询:010-82561153

  • 2018.03.22中慧言翻译为能源物联网论坛提供全程同传翻译服务及会议设备服务

      2018年3月22日,北京中慧言信息服务有限公司为江苏常州“能源物联网论坛”提供全程同传翻译服务及会议设备服务。  天合光能董事长兼首席执行官高纪凡为本次

  • 2017.11.29中慧言翻译为彭博未来能源亚太峰会全程同传翻译服务

      2017.11.29彭博未来能源亚太峰会日程  专题论坛一:科技  可再生能源并网的机遇与挑战  随着可再生能源部署不断增加,其在与电网整合方面面临的机遇与挑战有哪些?电

  • 2017.11.28中慧言翻译为彭博未来能源亚太峰会全程同传翻译服务

      中慧言为2017年11月28日彭博未来能源亚太峰会全程同传翻译服务  2017年11月28日星期二  峰会注册  欢迎致辞  彭博新能源财经 首席执行官 Jon Moore  彭博新

  • 2016.11.02中慧言翻译为彭博未来能源亚太峰会提供全程同传翻译服务(第二天)

      盛大而隆重的彭博未来能源亚太峰会第一天结束了,慧言君意犹未尽,为大家放送第二天的盛况~  主会场入场前人头攒动  安静而耐心地等待进入会场  我方同传老师(手持电

  • 2016.11.01中慧言翻译为彭博未来能源亚太峰会提供全程同传翻译服务

      今天是彭博未来能源亚太峰会的第一天,来自美国、英国、法国、韩国、日本、印度、泰国、新加坡、香港、北京等各个地区和国家的企业家齐聚上海,参加本次大会。慧言君一如既

  • 化工翻译公司哪家好

      化工翻译公司哪家好?们希望新的祠堂除了祭祀以外可以变成家庭博物馆,父亲用过的家具也将通过收集整理放置到祠堂里,院子里的树因为要满足停车功能,除了移走的几颗还有的树

  • 化工翻译注意什么

      化工翻译注意什么?大家提出的各种意见和想法,其实都曾出现在之前的设计稿里,但毕竟每个人每个家庭和每个时期的需求都不同,之前老房室内面积很小(视频中是我们拍摄的老房最

  • 新能源翻译公司是如何挑选专业译员

      能源翻译公司是如何挑选专业译员?哦,冬天我老公都是先躺在我那面,暖好被窝我再进去的;周末早上赖床,要老公亲好多下才起来……这算是撒狗粮吗?两个人的时候总

  • 国家能源局发布能源行业标准英文翻译指南

    能源行业标准英文版翻译指南一、前言编制《能源行业标准英文版翻译指南》的目的是:1.对能源行业标准英文版翻译中需要统一的格式进行规范;2. 对能源行业标准英文版翻译中需要

  • 能源化工翻译哪家公司口碑好

      当全球共同面临各种能源危机之后,各种新能源便应运而生了,此时各国之间在能源化工领域的交流也更加密切和深入。无论是技术交流,还是项目考察都会存在语言交流方面的障碍,因

  • 能源化工翻译怎么收费

      各个国家对新能源的崛起和发展颇感兴趣,毕竟传统能源即将消耗殆尽,而且对环境带来了太大的负担和破坏。为了能够推动全球经济良性稳步发展,各国之间经常会在能源化工领域进

  • 能源化工翻译口译要掌握什么技巧

      随着中国在国际上的地位越来越高,中外之间的经济交流和贸易往来也越来越频繁。尤其是在能源化工领域的探讨和合作更在日益加深,在开技术交流会,或是一些大型的国际会议时,也

  • 能源化工翻译笔译方法有哪些

      随着环境污染不断加剧,传统能源消耗殆尽,各国在能源化工方面的研究也在不断深入。无论是能源清洁转化,还是绿色合成,乃至新能源利用,都是备受大家关注的问题。在开研讨会、技

  • 能源化工翻译哪家公司可靠

      自从中国与各国之间在能源化工领域的交流和合作不断深入之后,大大小小的会议也就越来越多了,而且也经常会去考察项目,这些都是需要有翻译陪同的。只有专业的译员才能清楚的

  • 能源化工翻译价格高吗

      近年来新能源的开发和利用成为各国关心的头等大事,毕竟要想持续发展,还要保护环境,就需要转变传统的能源开采和使用方式。不管是国家之间进行交流探讨还是合作,都需要有翻译

  • 能源化工翻译有哪些标准

      能源化工是一个全新的专业,而且新能源的问题一直以来也是备受各国关注的,对于这个话题也经常会探讨和合作。当国家之间进行会谈交流的时候,常常会用到翻译,此时对译员的要求

翻译资质

  • 中国翻译协会

  • 营业执照

免费咨询

  • 笔译: 翻译咨询
  • 口译: 翻译咨询
  • 咨询: 翻译咨询
  • 证件: 翻译咨询
  • 010-82561153
  • 010-82560163
  • 18500873478
  • 扫一扫微信咨询