文章来源:北京中慧言翻译公司 发布时间:2020-11-16 17:30:48 编辑人员:
简介:1、真实、准确: 要如实地记录发言,必须忠实原意,不得添加记录者的观点、主张,不得断章取义,尤其是会议决定之类的东西,更不能有丝毫出入。真实准确的要求具体包括:不添加,不遗漏,依实
1、真实、准确: 要如实地记录发言,必须忠实原意,不得添加记录者的观点、主张,不得断章取义,尤其是会议决定之类的东西,更不能有丝毫出入。真实准确的要求具体包括:不添加,不遗漏,依实而记;清楚,首先是书写要清楚,其次,记录要有条理。
2、要点不漏:记录的详细与简略,要根据情况决定。一般地说,决议、建议、问题和发言人的观点、论据材料等要记得具体、详细。
医学无国界,很多病人面临着出国就医的问题,这个时候少不了医学翻译。医学翻译者要求有严谨的工作态度和专业的领域知识,今天翻译公司给大家说说医学翻译的误区有哪些? ……
论文翻译是比较严谨的,为了促进中外学术文化的交流,所以进行论文翻译是不可以出现错误,专业翻译公司中论文译员需要具备的条件都有那些呢? 一、具备相当的专业背景……
翻译是现代化语言服务中必不可少的一项,现如今,各行各业需要翻译的企业也越来越多,对于自身的发展能够起到很大的帮助,一些企业如果自身没有翻译部门,一般会找翻译公司进行合……