在线报价 010-82561153
NEXT
PREV
首页 > 法律合同翻译 >

  中慧言翻译公司是一家专业精通合同翻译及法律法规翻译公司,中慧言翻译公司拥有多名资深的法律翻译译员,精通外语同时熟悉法律条款,与多家法律研究 机构、律师事务所、法律高等院校保持密切合作关系。已有多年法律翻译经验,专业致力于法律翻译领域的专业翻译公司。中慧言在法律领域翻译技术卓越,成绩显著。

  中慧言法律翻译公司擅长翻译领域为法律法规、法学论文、法律文书、IPO招股说明书、合同协议、公司章程、诉讼文书、法学论文、学术著作、并购重组尽职调查报告等,是一家法律专业翻译服务供应商。

  为保证法律翻译质量,中慧言聘请合同翻译和法律文书翻译业内知名专家、教授、律师、法学博士作为顾问,专门对法律、金融、商务等专业翻译进行审核校对,翻译质量精益求精。

  法律服务领域

  中慧言翻译公司特设法律合同专项翻译小组,擅长各种商务合同、招投标合同、规范性法律文件和法律文书的翻译,法律翻译涉及法律协议翻译、法律合同翻译、法律免责声明翻译、法律论文翻译、法律意见书翻译、法律专利文献翻译、法律技术规范咨询报告翻译、设备租赁合同翻译、法律仲裁书翻译、律师函翻译、法律判决书 翻译、法律公约惯例翻译等具有法律效力的文件。

  中慧言的法律翻译件受公证处、移民局、公安局、法院承认有效;为您提供优质、准确的多语种法律翻译、法律咨询服务。

  另外我们也提供涉外案件法庭审理、商务谈判等活动的口译、交替传译、同声传译等法律口译工作。

 

中慧言翻译常见语种报价表(笔译部分)
此表执行国家标准:笔译收费:人民币元/每千字       统计方法:word-字数统计-字符数(不计空格)
翻译行业分类及标准分类: 法律法规
标准(含项目审校) 专业(含翻译审校) 出版/母语审校
常见语种互译(如遇外译外或偏小语种,另外咨询):010-82561153
英语翻中文 180元 240元-280元 320元-760元
中文翻英文 200元 260元-320元 320元-760元
日语翻中文 220元 240元-280元 460元-860元
中文翻日语 240元 260元-300元 460元-860元
韩语翻中文 220元 240元-280元 460元-860元
中文翻韩语 240元 260元-300元 460元-860元
俄语翻中文 240元 260元-300元 520元-950元
中文翻俄语 260元 280元-360元 520元-950元
法语翻中文 240元 260元-300元 520元-950元
中文翻法语 260元 280元-360元 520元-950元
德语翻中文 250元 280元-350元 520元-950元
中文翻德语 280元 280元-350元 520元-950元
西班牙语翻中文 270元 300元-380元 520元-950元

法律合同翻译新闻指南

  • 翻译公司对法律翻译要求及合同翻译注意事项

      对于翻译公司的人来说,法律翻译是比较具有难度的,因此相比较其他的翻译来说,翻译公司对法律翻译的要求要更多一些。  1,首先,法律翻译工作者应该具备从事一般翻译所必需的

  • 合同翻译是怎样的步骤和翻译时实用技巧

      合同翻译是一项非常严谨的工作,逐渐成为了市场所需,要做到专业,严谨,规范,大家了解合同翻译是怎样的步骤。  一,通读全文并研究其结构,做到全面理解,掌握内涵并从宏观上了解待

  • 涉外律师如何做好合同翻译?听听北京翻译公司的看法

      律师这个行业在小编看来属于精英人群,他们冷静、睿智、知识丰富。当然律师也分很多种,我们今天主要给大家介绍的是涉外律师的一些相关知识。涉外律师在工作中会接触到大量

  • 如何保证法律翻译的严谨性?小语种翻译公司建议如下

      法律在小编心理一直是公正、严谨的代表,想必对于很多人来说也是这样的。而法律英语同样具有正式、严谨、庄严等特点。因此,在进行法律英语翻译时,我们也应该在目的语言中再

  • 专业翻译公司介绍法律翻译应注意什么问题?

    专业翻译公司介绍,法律翻译主要面向精英群体,质量要求高,技术难度大。主要服务对象是律师、外资企业、进出口公司等社会上层群体。这些精英群体对翻译的准确性要求很高,准确的法律翻译也意味着很高的技术难度。从某种意义上说,法律翻译人才也是社会上的精英人才。因此,在进行法律翻译时,必须选择正规的法律翻译公司。

  • 北京翻译公司介绍进行合同翻译时要注意什么?

    北京翻译公司介绍,合同翻译一般是指国际贸易中合同、章程和条款的翻译。如果翻译不够准确或不严格,就会引起不必要的经济纠纷。合同文件是合同双方签订并必须遵守的法律文件,因此合同中的语言应体现权威性。一般商业合同是法律文件,有些翻译需要使用文件,这将使翻译结构严谨、逻辑严密、简洁全面。从一些合同的英文翻译中,我们发现这些文件通常被普通单词所取代,从而影响翻译的质量。

  • 图书翻译公司分享法律翻译需要注意的问题

    图书翻译公司介绍,为提高法律翻译的效果和严谨性,我们必须明确法律行业翻译的具体要求和准则。要想顺利地完成翻译工作,就必须真正掌握译文中的具体细节,例如有关注意事项以及专业化的基本要求,这样就可以使整个工作流程顺利进行,呈现的效果能够达到预期的高标准。所以,法律翻译要注意哪些问题?

  • 跟着北京翻译公司了解英语合同翻译注意事项

      在翻译英文合同的时候,北京翻译公司提醒大家一定要严格、谨慎。因为商业合同具有法律效力,使用的措辞极其严格。用得不好的话,会造成很大的损失。那么如何才能提高翻译质量

  • 合同翻译需要注意的细节有哪些?听听图书翻译公司的相关介绍

    图书翻译公司介绍,要做一个优秀的合同译者,有许多细节要注意,其实并不只是指从事合同翻译的人,其他的翻译工作,只要属于翻译范畴,那就必须细致入微。下面是为了方便大家提高自己的工作效率,那么在合同翻译过程中需要注意的小细节有哪些?

  • 企业翻译人员分享合同翻译技巧

      经常看小编文章的朋友应该都对翻译行业有了简单的了解,小编之前介绍过,翻译的类型有很多,合同翻译就是其中一种。小编认为翻译此类文件时,严谨、专业是十分重要,而相关的翻译

  • 企业翻译公司介绍合同翻译选择平台需要注意什么?

    企业翻译公司介绍合同的重要性是众所周知的,合同翻译的重要性不言而喻。因此,合同的翻译服务需要非常谨慎。这就需要选择可靠的翻译公司来提供服务,以确保卓越的翻译效果。但是应该选择什么样的翻译公司呢?

  • 北京翻译公司介绍合同英文翻译应该注意些什么?

    合同英文翻译应该注意些什么?合同翻译需要专业人员来完成,在翻译过程中要多加注意细节。找出合同想要表达的意思,把每一条翻译过来,尽量不要有遗漏。那在做合同英文翻译工作时,应该注意些什么?下面来听听北京翻译公司的介绍:

  • 企业翻译公司介绍合同英语翻译如何选择可靠的公司合作

    合同英文翻译如何选择可靠的公司合作?企业翻译公司介绍如今许多企业的外贸发展都得到了推动,许多企业在日常经营和工作中都要面对许多英文合同,如果没有专业的翻译团队,在合同英文翻译工作中就会受到极大的影响,甚至可能影响日常合作。为保证英文合同翻译内容十分精确,合同内容表达清楚,建议还是选择专业可靠的翻译公司合作,在翻译工作中会十分省心。

  • 北京翻译公司讲述法律翻译需要注意什么?

    为了提高法律翻译的效果和严谨性,有必要了解法律行业翻译工作的具体要求和原则标准。为了使翻译工作顺利进行,需要真正控制翻译工作中的具体细节,如相关注意事项和专业化的基本原则要求,使整个工作流程进行得非常顺利,呈现的效果也能满足预期的高标准要求。那么法律翻译需要注意什么呢?下面来听听北京翻译公司的介绍:

  • 北京翻译公司讲述合同翻译需要注意的细节

    要成为一名出色的合同翻译人员,需要注意很多细节,其实不仅仅是指从事合同翻译方面的人员,其他翻译工作,只要属于翻译范畴,那就一定要细致处理。以下为方便大家提升自己的工作效率,今天北京翻译公司特意来盘点一下在合同翻译过程中需要注意的小细节:

  • 翻译公司告诉您合同翻译需要注意什么?

    想要成为一名优秀的合同翻译需要注意到的细节还是有很多的,其实不单单是指从事合同翻译方面的人员,其他的翻译工作,只要隶属于翻译范畴,那么都必须要细致处理才可以。 下面为了

  • 法律翻译术语要准确

    不论是汉语合同还是英语合同都有自己的法律术语。 合同法律文件的汉译英就是要在充分理解原语(汉语)的法律术语的基础上,正确选择、使用译入语的法律术语。 为保证译入语能精确

  • 标书合同如何翻译?标书翻译的重点词汇

    标书翻译是一项系统的、严谨的工程。 一方面招标文件的翻译要向投标人传递准确的招标信息和招标要求。 另一方面投标书的翻译又要将投标人对招标文件的响应准确地呈现给招标

  •  作为专业翻译公司,英语合同的翻译应注意什么。

    伴随着全球化的进程,贸易往来日益频繁,合同翻译也开始进入我们的生活。合同是指在双方协商一致后签订的、具有法律效力的书面凭证。合同翻译非常重要,作为一家专业的翻译公司,本文小编有以下温馨提示,希望对您有所帮助。

  • 合同翻译的步骤都有哪些呢?

    合同翻译时需要使用相关的专业术语,尽量多使用常见的合同套语、英语句型,使译文做到专业、严谨、规范,下面翻译公司小编带大家了解合同翻译的步骤一般是什么? 一、通读全

翻译资质

  • 中国翻译协会

  • 营业执照

免费咨询

  • 笔译: 翻译咨询
  • 口译: 翻译咨询
  • 咨询: 翻译咨询
  • 证件: 翻译咨询
  • 010-82561153
  • 010-82560163
  • 18500873478
  • 扫一扫微信咨询